Uludağ Ü. İlahiyat Fakültesi Dinler Tarihi Anabilim Dalı

  • MECRA ATIF SİSTEMİ

    Makaleler ve kitaplar için atıf sistemi

  • MECRA ŞABLONU

    Zotero ve Mendeley programlarında kullanılmak üzere hazırlanmış Mecra şablonunu indirmek için tıklayınız.

Karen Armstrong - İncil İsimli Kitabının Sonuç Kısmından

Karen Armstrong'un İncil ismiyle Türçeye çevrilen kitabının sonuç bölümünden bazı cümleler aktaracağım. Ancak hemen belirtmek gerekir ki, kitabın isminde ve içeriğinde geçen "İncil" kelimesi İngilizce "Bible" kelimesinin yanlış tercümesidir. Dolayısıyla kitabın adı Kitabı Mukaddes olarak çevrilmelidir. Verilen özette de "İncil" geçen yerleri "Kitabı Mukaddes" olarak değerlendiriniz.
Share:

Tüm İnsanlar İçin!


Başkaları zarar görürken susar, kendin zarara uğradığında tepki verirsen, bu anlamlı olmaz.
Başkalarının üzüntüsüyle dertlenmezsen, derdini paylaşacak birini de beklememelisin.
Paris'te, Londra'da ve başka Avrupa devletlerinde terör olduğunda tüm Avrupalılar birleşiyor, İstanbul'da veya İslam dünyasında benzer olaylar olduğunda Avrupa'dan ses çıkmıyor diye hayıflanmadan önce,
Müslümanlar olarak bizler İstanbul'daki bir terör eylemine gösterdiğimiz tepkinin bir benzerini Londra'da konsere veya Mısır'da manastıra gidenler öldürüldüğünde neden gösteremiyoruz?
Onlar da yapmıyorlar, denildiğini duyar gibiyim.
Yahudilik de Hıristiyanlık da özü itibariyle milli/kavmî bir niteliğe sahiptir. Bir Hıristiyanın veya Yahudinin kendi dini dışındakilere duyarsız kalması şaşılacak bir şey olmasa gerek.
Halbuki TÜM İNSANLAR için çıkarılmış en hayırlı ümmet olan Müslümanlar (Âl-i İmrân, 3/110) sadece kendi dindaşlarının değil, Müslüman olsun/olmasın herkesin derdiye ilgilenmek durumundadır.
Anadolu'daki bir terör olayına gösterdiğimiz tepkinin benzerini, diğer ülkelerde gerçekleşen veya gayrimüslimlere yapılan saldırılarda da gösteremedikçe, dünyaya verebileceğimiz güçlü bir mesajımız olamaz.

(Âl-i İmrân, 3/110): Siz, insanların iyiliği için ortaya çıkarılmış en hayırlı ümmetsiniz; iyiliği emreder, kötülükten meneder ve Allah'a inanırsınız.
Share:

Gam ve Kâm

Cefası ve safasıyla geçerdi günler
Ağır gelen nefsimize yük değil gamdı.
Ayırmayan için hârını bahârından,
Dünyadan alınacak sadece bir kâmdı.

---
Share:

Zotero -3-


Yabancı dilde yayın yapmanın pek çok zorluğu vardır. İngilizce çeviriniz iyi olacak, kaynakçanız o gözle düzenlenecek ve en önemlisi makaleniz belli bir standardı tutturacak.
Ama hepsini sağlasanız bile ilk teşebbüste olur almak her zaman mümkün olmayabilir (hatta çoğu zaman olmaz).
Makalenin yeni bir dergiye gitmesi, atıf sisteminin tamamen değişmesi anlamına gelebilir ve bu değişiklikleri yapmak zaman alıcı, sıkıcı bir iştir. Makale 3. veya 4. dergiye giderse sıkıntı daha da büyür.
Ama dipnotlarınızı Zotero aracılığıyla koymuşsanız, 9000'e yakın hazır dergi atıf şablonundan birini seçmeniz ve güncelle demeniz yeterli olur. Yarım dakika içinde tüm dipnot sisteminiz ve bibliyografyanız arzu ettiğiniz atıf sistemine dönüştürülür. Bu kapsamda dipnotların APA'da olduğu gibi satır içi atıflara dönüştürülmesi de mümkündür.
Zotero.
Akademik çalışmalarınızda yardımcı size o.
---
Zotero Stil Deposu: https://www.zotero.org/styles
Share:

Rahmeti Her Şeyi Kuşatır


İnsanım. Ayağım sürçer. Ne de çoktur günâhım.
Belki tüm insanlar gibi, budur benim de tabiatım,
Ebedî bir mühür gibi vurulan ruhuma:
“İnnehû kâne zelûmâ”.(1)

Ey Rabbim! Tövbeleri kabul eden,
Kuluna merhamet eden,
Sen’den başka kim?
Tabiatın değil mi nitekim:
İnnallâhe kâne tevvâben rahîmâ. (2)

Söz ve ahitlerimizi
Biz kim bilir kaç kez unuttuk.
Yüzümüz yok kapında el açmaya,
Lakin Ey En Merhametli!
Sen asla unutmazsın vaadin:
Ve Rahmetî vesiat kulle şey’in. (3)

---

1. Ahzâb, 33/72: Doğrusu insan çok zâlimdir; çok câhildir (اِنَّهُ كَانَ ظَلُوماً جَهُولاًۙ).
2. Nisâ, 4/16: Çünkü Allah tövbeleri çok kabul eden ve çok merhamet edendir (اِنَّ اللّٰهَ كَانَ تَـوَّاباً رَح۪يماً).
3. A’râf, 7/156: Rahmetim her şeyi kuşatır (وَرَحْمَت۪ي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍۜ)
Share:

Zotero -2-

Biliyor musunuz?
Zotero şu sitelerle uyumlu çalışır:

Kitap eklemek için:
1. Kitapyurdu
2. İsam
3. Amazon
4. Google Books

Makale eklemek için:
1. Dergipark
2. Ebsco

Tez Eklemek İçin:
1. Proquest

Bu demek oluyor ki, bu sitelerde gördüğünüz herhangi bir kitap, makale veya tezin tüm künye bilgileri tek tuşla Zotero'ya kaydedilir.
Share:

Zotero -1-

Bilgi fişlerinizi ve verilerinizi güvenilir ve düzenli bir program yardımıyla elektronik ortamda tutmak istiyorsanız,
 
Word'de tez, makale yazarken, kolay, düzenli ve yanlışsız dipnotlar ve kaynakça eklemek istiyorsanız,
 
İnternette dolaşırken gördüğünüz bir sayfayı, tek tuşla, arzu ettiğiniz bir başlık altına kaydetmek istiyorsanız,
 
Ve bilhassa, henüz yüksek lisans ve doktora aşamasındaysanız,
 
Ve elbette, tavsiye dinler bir tabiatınız varsa,
 
O zaman Zotero ile mutlaka tanışın derim. Youtube videolarını izleyin, yardım dosyalarını okuyun. Harcadığınız vakitten kat be kat fazlasını Zotero size kazandıracak.
 
Genç akademisyenlerimiz (ve dahi kıdemliler),
 
Deneyin, eminim ki pişman olmayacaksınız.
 
 
Share:

Kitap Bölümlerine Atıf


Akademik referanslarımızda kitap bölümü şöyle bir atıf kullanıyoruz:

Hesseling, I. John, “Calvin’s Theology”, Donald K. McKim (ed.): The Cambridge Companion to John Calvin içinde, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, s. 83.


Bu atıftaki "içinde" kullanımından rahatsızlık duyuyorum. Böyle bir atfın İngilizcesinde ilgili çalışmanın bulunduğu kitabın künye bilgisinden önce "in" kullanılıyor olmasından hareketle, Türkçeye künyenin sonunda "içinde" eklenmiş olmalı.

Bunun yerine şöyle dense, olmaz mı?

Hesseling, I. John, “Calvin’s Theology”, Kitap Bölümü, Donald K. McKim (ed.), The Cambridge Companion to John Calvin, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, s. 83.
veya
Hesseling, I. John, “Calvin’s Theology”, k.blm, Donald K. McKim (ed.), The Cambridge Companion to John Calvin, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, s. 83.
Share:

İHL'li & İhaleci

Dün idealleri peşinde koşan bir dava adamı, idealleri uğruna mevkii, makamı ve menfaati elinin tersiyle iten mücahit İHL'liydin.

Bugün, menfaatleri peşinde koşan bir makam sarhoşu; ideallerini elinin tersiyle iten ve mevki, makam ve menfaat perest bir ihaleci olmuşsun.

Rabbim "Dön" (İrciî) diye çağırmadan, aslına dön kıymetli dost.

İhaleci olma, İHL'li ol.
Share:

Şükrün İmtihanı


Yoklukta sabır kolaydır.
Yoklukta oruç kolaydır.
Yoklukta mevkiden fedakarlık (edebiyatı) kolaydır.
Yoklukta ideallerimize ilişkin edebiyat yapmak kolaydır.
Hatta yoklukta az olanı paylaşmak bile kolaydır.

...

İntikam alabilecek bir güçteyken sabır zordur.
Mükellef bir sofra daveti varken, o günü oruçlu geçirmek zordur.
Mevkiin yükseldikçe, o mevkilerden vazgeçmek zordur.
Bir kişiyi doyurmayacak bir ekmeği ikiye bölmek kolaydır da, binlerce kişiyi doyuracak mal varlığında bir kişiyi ağırlamak zordur.
...
Hâsılı dostum, insanın hası, varlıkta ortaya çıkar.


Sabırda değildir insanın asıl imtihanı, şükürdedir ve Allah şükürsüzleri, yani nankörleri hiç sevmez (Hacc, 22/38).
Share:

Yeterlilik Sınavı (Cabir Osmanlı)

Bugün Cabir Osmanlı Bey'in yeterlilik jürisi için Bursa'yı teşrif eden Doç. Dr. Ali Osman Kurt ve Yrd. Doç. Dr. Tahir Aşirov'u ağırlamaktan büyük mutluluk duyduk.
Yeterlilik badiresini atlatan Cabir Bey'i de tebrik ediyor ve tez zamanda tezini yazabilmesini temenni ediyoruz.


 


Share:

İrci'î: "Hadi dön artık"


Nasıl bir çağrıdır bu:
Naif, güçlü ve bir o kadar buyurgan.

Gurbeti, debdebesi ve oyunu bu dünyanın
Bitiverir onunla bir an, 

İşte şimdi aslına, yani Rabbine dönüyor
Merhum Nuri Gürkan,
Bir güzel insan.


Cemalinle karşılayıver onu
Ya Rahim, Ya Râhman.
Ki dokunmadı bu dünyada zararı
Hiç kimseye hiçbir zaman.
 

Sabır geride kalanlara,
Sabır el-amân!


---

Bursa İHL'nin emekli meslek dersleri öğretmeni muhterem Nuri Gürkan hocamız vefat eyledi. Bugün (05.05.2017) Cuma namazından sonra Fatih Sultan Mehmed Camii'nden son yolculuğuna uğurlandı.

Share:

TÜRKİYE'DE DİNLER TARİHİ ÇALIŞMALARI

İLETİŞİM FORMU

Ad

E-posta *

Mesaj *

Translate

En Çok Okunanlar

ZAMAN GEZGİNİ